miercuri, 26 septembrie 2018
Detalii din istorie puțin cunoscute I
Cunoașteți faimoasa Bătălie de la Posada în care voievodul Basarab I l-a bătut de l-a zăpăcit pe regele maghiar de origine franceză Carol Robert.
Ei bine, în nici o cronică de epocă nu apare cuvântul Posada sau orice alt toponim. În Cronica Pictată de la Viena și în alte surse se vorbește doar de bătălia lui Basarab cu Carol Robert din noiembrie 1330. Cel ce a numit-o ”de la Posada” a fost marele istoric Nicolae Iorga, tatăl Istoriei naționaliste, printr-o analogie cu o altă bătălie de mai târziu. Și așa i-a rămas numele. Basarab sau Carol Robert habar n-au avut că ei s-au bătut în vreun loc numit Posada.
Și încă una. Până în veacul al 18-lea numele de Oltenia sau Bucovina nu au existat. Ceea ce numim azi Oltenia a fost până pe la 1360 Banatul de Severin, teritoriu controlat de Regatul Maghiar, apoi s-a mai numit Banatul de Mehedinți și mai târziu Banatul de Craiova. O Oltenie a existat însă, dar în Ardeal. Făgărașul era numit Țara Oltului, iar locuitorii români erau numiți olteni (de acolo sunt strămoșii mei). După pacea dintre austrieci și turci de la Pasarowitz din 1718, Banatul de Craiova a fost numită Valahia Mică și Oltenia. Și așa i-a rămas numele.
La fel a fost și după Războiul Austro-Ruso-Turc din 1768–1774, purtat în mare parte pe teritoriul Moldovei. La final, habsurgii, anexează, fiindcă pot și fiindcă aveau nevoie de un culoar de trecere între Galiția și Transilvania, un teritoriu important din nordul Moldovei (ținuturile Sucevei și Cernei) . Pe care tot ei l-au botezat Bukovina, adică Țara pădurilor de fag (bukov=fag în slavă).
luni, 21 mai 2018
Pohta ce-am pohtit - istoria unui fals celebru
Mi-am propus de mai demult să
scriu un articolaș despre una din cele mai rezistente falsuri
istorice (unul din numeroasele falsuri istorice) ale istoriografiei
românești. Însă m-a hotărât abia acum după vizita la muzeul de istorie din Pitești, unde am fost de Noaptea Muzeelor (mai 2018). Voi explica mai jos de ce.
Este vorba de faimoasele cuvinte scrise de Mihai
Viteazul: Și hotaru Ardealului/
Pohta ce-am pohtit/ Moldova/ Țara Românească.
Deși marele medievist Constantin Rezachevici a explicat în mai
multe articole științifice, ÎNCĂ din 1975(!), povestea acestor
cuvinte, contextul și locul unde au fost scrise, ele încă sunt
folosite propagandistic și azi în forma falsificată ca dovadă a
”crezului unirii” sau ”testamentul” lui Mihai Viteazul.
Însemnarea
autografă a lui Mihai Viteazul a fost publicată de Nicolae Iorga în
1902. Marele istoric nu a reprodus rândurile așa cum apăreau ele
pe document ci le-a adunat într-un singur calup pe patru rânduri,
lăsând impresia că ele au fost scrise împreună. Acesta a fost
începutul. Timp de 100 de ani toată lumea a ȘTIUT că aceste vorbe
reprezentau dorința (pohta) și crezul lui Mihai Viteazul de a unii
cele trei principate. Sergiu Nicolaescu nu a ratat ocazia a-l pune pe
Amza Pellea să rostească aceste vorbe (tot așa cum Mircea ce
Bătrân, din filmul Mircea, recită din Scrisoarea III de Eminescu),
fapt ce a întărit și mai mult percepția naționalist-eronată a
acestor vorbe.
Care e realitatea?
Însemnarea voievodului a fost totdeauna prezentată separat și
scoasă din context. Rezachevici a publicat în premieră imagini ale
documentului respectiv, păstrat în arhiva de război de la Viena.
În 1968, fuseseră aduse la Arhivele Statului din București
microfilme după mai multe documente aflate la Viena. Astfel,
Rezachevici a observat că vorbele lui Mihai sunt de fapt niște
notițe scrise pe VERSOUL unui document de 4 pagini în limba
maghiară. Textul inițial fusese dictat în românește de Mihai și
apoi tradus în maghiară. Documentul, foarte important, cuprindea o
listă de cereri și discuții pe care Mihai Viteazul, întors din
campania din Moldova, trebuia să le aibă cu comisarii imperiali ai
împăratului Rudolf lI aflați la Satu Mare.
Iată cum apare, pe față și pe verso, ultima pagină a documentului . Se poate observa că notițele de pe verso corespund unor paragrafe de pe fața foii. Și că ele nu reprezintă o singură idee, unică... |
Deoarece Mihai nu
cunoștea limba maghiară, el și-a notat pe spatele ultimei pagini câteva
cuvinte spre a știi unde erau scrise acele idei. Unul din subiecte
era ”frontiera de vest a Ardealului” (”și hotaru Ardealului”
cum zice voievodul). Deoarece el vroia să re-anexeze Transilvaniei
teritoriile Partium-ului (Bihorul, Solnoc, Zarandul și Crasna) așa
cum fuseseră reglementate de un tratat din 1570 și care fuseseră
cucerite și luate de imperiali. Această însemnare cu hotarul apare
în partea de sus a versoului documentului. La baza paginii, pe alte
două rânduri, apar restul însemnărilor.
Mihai vroia să îi fie
recunoscută oficial de către Rudolf al II-lea și domnia ereditară
asupra Moldovei și Țării Românești. Adică să poată lăsa
moștenire urmașilor săi acele principate. Când scrie ”pohta
ce-am pohtit// Moldova și Țara Românească” (pe 2 rânduri) el
nu folosesște cuvântul ”pohtă” cu sensul modern de dorință
sau poftă ci cu sensul de cerere
(hotărâtă). Tradus, textul ar suna ”cererea
ce-am cerut-o cu hotărâre”.
Cuvântul apare cu acest sens și în alte documente ale lui Mihai:
”pohta (cererea) ce-am trimes pe Pantazi la păratul (împăratul)”
sau ”să pohtească (să ceară) de la păratul”.
Practic, Mihai avea
de discutat cu diplomații imperiali - printre altele - 2 probleme
majore. Să rectifice frontiera vestică a principatului
Transilvaniei încălcat de imperiali și separat, de a i se
recunoaște stăpânirea și domnia ereditară asupra Moldovei și
Munteniei. În acest scop și-a făcut niște însemnări
independente pe versoul ultimei pagini a unui document tradus în
ungurește în propria cancelarie. Însă de la Iorga și apoi de-a
lungul timpului aceste însemnări au fost alăturate, în mod
artificial, spre a rezulta un text fals, prezentat tuturor ca
”testamentul” politic al lui Mihai Viteazul, dovada clară că el
dorea demult Unirea și că lupta sa a fost dată doar în acest
scop.
Adevărul
este că nici un istoric nu a reușit să identifice vreun text de-al
lui Mihai Viteazul din care să rezulte că proiectul politic al lui
Mihai ar fi fost o unire a celor 3 principate. Acea unire de 4 luni a
apărut într-un context politico-militar specific, care nu fusese
prevăzut și nu a avut în spate o dorință motivată național sau
etnic.
Cum bine spune istoricul Bogdan Murgescu într-o notă a unei
cărți:
De
remarcat şi faptul
că istoricul
clujean Ioan Aurel Pop a strâns într-un veritabil dosar toate
informaţiile referitoare la
manifestări etno-lingvistice
(românești) din anii 1599-1600, dar nu a reuşit
- în pofida acribiei şi
erudiției sale - să
găsească nici un text propriu al
lui Mihai Viteazul care să ateste
motivaţia naţional-românească a
acţiunii sale
(cf Pop
1998). Florin Constantiniu s-a exprimat şi
el concludent în această
privinţă : "Dacă Mihai a
avut dintru început gândul unirii, sursele de care
dispunem până
acum nu spun nimic. În nici un caz
nu poate fi considerată o
dovadă a planului domnesc de unire
un text din 1600 al voievodului, care ar fi
sunat aslfel: (Şi
hotaru Ardealului/ pohta ce-am
pohtit Moldova şi Ţara
Românească". În realitate,
aşa cum
a arătat C.
Rezachevici, este vorba de alăturare
a arbitrară a unor notaţii
făcute de domn pe dosul unui
document în limba
maghiară, şi larg
spaţiate între
ele (deci nu un text unitar), rezumând
problemele cuprinse în document:
frontierele Transilvanie și revendicările
domnului (în vechea limbă
românească: (”pohtă„ ); domnia
ereditară în
ȚaraRomânească și
Moldova" (Constantiniu 1999: 131)-
notă citată din lucrarea Țările
Române între Imperiul Otoman și Europa creștina,
Ed. Polirom 2012
Nu e de mirare că într-un muzeu județean precum cel
din Pitești găsești falsuri ”patriotice” de-a dreptul
grosolane. Pe o poză sunt prezentate cuvintele lui MV, așa cum le-a
reprodus Nicolae Iorga, împreunate, pe 4 rânduri (greșit!) cu explicația:
”Scrisoarea autografă a lui Mihai Viteazul” iar alături facsimilul unei scrisori oarecare a lui Mihai Viteazul cu explicația
(totalmente falsă!): Hrisov emis de
Mihai Viteazul la 14 aprilie 1597 în Curtea de Argeș unde apare
celebra formulă:...”Și hotarul Ardealului, pohta ce-am pohtit,
Moldova și Țara Românească”.
Explicațiile la cele 2 texte de mai sus. |
Nu
știu cine a inventat această explicație dar este rușinos ca
într-o instituție de cultură să fie perpetuată această minciună
la atâția ani după publicarea articolelor lui Constantin
Rezachevici.
Bibliografie –
Magazin istoric, nr. 10, oct. 1975, revista Apulum, Alba Iulia 1975
joi, 12 aprilie 2018
Pavăza de husar
În Muzeul Militar Național din
București, la secția de Ev Mediu, se află o pavăză ungurească
de husar, din a două jumătate a veacului al 16-lea.
Dicționar
Pavăza
de husar este un scut specific cavaleriei, curb, cu partea superioară
tăiată oblic spre a apăra umărul și spatele dar a lăsa loc privirii. A fost folosit în estul Europei începând cu primul
sfert al veacului al 16 –lea și apare în uz de-a lungul a mai
bine de 100 de ani. A fost folosit atât de otomani, cât și de
polonezi, români, croați, austrieci, dar mai ales de husarii unguri
cu care a rămas asociat. Peste tot în muzee și cărți, azi, acest
scut e numit pavăză ungurească.
Pavăză de husar ungurească. Muzeul de artă medievală din Paris. |
Echipamentul complet al unui husar de la mijlocul sec al 16-lea. Muzeul militar din Viena. |
Husarii sunt un tip de
cavalerie ușoară apărută în Europa centrală la sârbi și
unguri ca urmare a contactului cu armatele otomane. Spre finele domniei lui Matia Corvinul au fost organizate
unități speciale de husari. Ulterior, husarii au
devenit cavaleria ușoară cea mai caracteristică a armatelor
maghiare din veacul al 16-17-lea. Arma lor principală era o lance
lungă cu un steguleț în vârf (util pentru a identifica rapid vârful lăcii în fuga calului).
Husar ungur din timpul ”Războiului cel Lung” (Der lange turkenkrieg-1593-1606). Reconstituire de Bruno Mangai. |
Husar ungur de la mijlocul sec. al 16-lea. Reconstituire de Somogyi Győző |
Pavăza din Muzeul
Militar din București provine din colecția arsenalului Primăriei
din Sibiu. Colecția de arme din Sibiu este un caz unic în
Transilvania, asemănător cu cel de la Graz, Austria. Primăria din
Sibiu a păstrat un număr neobișnuit de arme din secolele 16-19.
Acest arsenal a stat la baza remarcabilei colecții de arme a secției
de istorie a muzeului Brukenthal din Sibiu. Printre armele păstrate
la Sibiu au fost și circa 25 de paveze de husar din perioada (aprox)
1540-1620 (la un loc cu lăncile aferente). Ele apar în niste
fotografii foarte interesante de pe la 1900 când respectiva Sală a
Armelor se afla în Turnul Sfatului.
Cele mai multe paveze (cca
21) sunt decorate cu benzi alb-roșii. Nu am reușit să găsesc o
legătură heraldică între benzile alb-roșii de pe paveze și
stindardul medieval al Ungariei (dar nu este exclus să existe). Mai
ales că pavezele sunt din epoca Principatului, una din cele trei
entități politice rămase după distrugerea regatului Ungariei de
către turci, după Mohacs. Azi mai sunt expuse în muzeu doar două
din cele pictate cu benzi alb-roșu.
La un moment dat
(probabil după reorganizarea muzeului de după al ii-lea război),
la Muzeul Militar din București a fost adusă de la Sibiu această
pavăză. Istoria militară a românilor a fost întotdeauna prost
scrisă și poluată cu propagandă glorios-naționalistă (iar istoria armamentului vechi a fost tratat cu totală superficialitate). În Muzeul Militar s-a conservat destul de bine spiritul naționalist exagerat. Nu rareori găsești
informații eronate, compensate doar de excesul de patriotism, uneori la limita penibilului. Te-ai
aștepta ca tocmai la Muzeul Militar să nu găsești erori legate de istoria armelor.
Ei bine, pe eticheta pavezei sibiene scrie „pavăză de luptă
de la sfârșitul secolului al XV-lea, folosită de oștirile din
Transilvania”.
Informația este scrisă în limbajul de lemn
specific anilor 70-80, simplist și ridicol. ”Pavăză de luptă”??
Există și paveze de joacă, de utilizare civilă, împotriva ploii?
Nu specifică că este de husar, sau măcar de cavalerie. Datorită
acestor lipsuri am văzut deseori (chiar și eu am căzut în plasa
asta) reconstituiri în care acest tip de scut era purtat de infanteriști, de pedestrași, ceea
ce o greșeală. Evident că nu putea fi adăugat cuvântul husar
căci s-ar fi făcut o trimitere către maghiari, ceea ce este
inacceptabil în acest templu al vitejiei exclusiv românești care
este Muzeul Militar NAȚIONAL. (Deși și românii au avut husari.
Armatele lui Petru Rareș au avut husari.)
Pavăza de la Muzeul Militar Național Regele Ferdinand I, din București. Starea scutului este destul de proastă dar ornamentele sunt încă vizibile |
Apoi datarea... De unde
sfârșit de secol 15??? Când acest tip de scut este atât de bine
datat spre finele sec al 16-lea?? Nu mai zic de formularea dubios de
neutră ”oștirile transilvănene” (oștirile, nu ”armatele”).
Care erau în marea lor majoritate formate din secui și o mică
parte din sași, plus mercenari diverși. N-ar fi stricat să fie
amintită și proveniența: Arsenalul din Sibiu.